Translate

2009. január 23., péntek

Gaufre 3. A flamand gaufre


"Jertek, s hogy sorsotok előre nézzétek, vigyázó szemetek Brüsszelre (sic!) vessétek...." Dühöng az influenza-lehet, hogy már otthon is-magas láz, torokfájás, köhögés. A közeli patikából egy pillanat alatt eltűnt az összes lázcsillapító. Ma a Le Soir ( "Az est"-népszerű brüsszeli napilap, nevetnek is a franciák a belgákon, mert mivel kezdi egy belga a napot? az estével....) 2 oldalas cikkben számolt be a járványról és gyógymódként egy lehetséges tippet tudott adni: feküdni kell.....

Egy hete kínlódunk mindannyian, a kicsi kezdte és ő gyógyult meg leghamarabb. Napokig nem evett, aztán egy szórólapon meglátott egy goffrisütőt és rögtön úgy döntött, hogy egy kis goffri jól esne. Így került sor a gaufre chaude flamand-ra, azaz a meleg, flamand gaufre-ra.

Érdekes kísérlet volt, egyértelműen a farsangi fánkra emlékeztet. Érdemes kicsit jobban megcukrozni a tésztát és esetleg citromhéjjal illatosítani. Mindenképpen valamilyen lekvár kívánkozik mellé.

Hozzávalók

4 dl tej
30 gramm friss élesztő vagy egy tasak szárított élesztő
4 tojás
1 csomag vaníliáscukor
1 nagy csipet só
1 evőkanál porcukor (lehet 3 is, szerintem finomabb lesz)
1 evőkanál konyak vagy rum
250 gramm liszt
125gramm olvasztott vaj
kevés vaj a sütéshez
porcukor a szóráshoz

A tejben a cukorral felfuttatjuk az élesztőt (a szárítottat nem kell). 4 tojássárgáját kikeverünk a vaníliáscukorral, a konyakkal és a sóval. Hozzáadjuk a lisztet, majd a kis adagokban az élesztős tejet. Végül habbá verjük a tojásfehérjét és óvatosan beleforgatjuk a tésztába. Langyos helyen kb. háromnegyed órát kell állnia. Ezután forró goffrisütőben kisütjük, kb. 3 perc a sütési idő. Forrón megszórjuk porcukorral.

Nincsenek megjegyzések:

Related Posts with Thumbnails

Copyright

Az oldalon megjelenő fotók és írások a szerző tulajdonát képezik. Azokat kizárólag engedéllyel, a forrás megjelölésével lehet felhasználni.